Kingly Court : 7 restaurants et bars à tester

kingly court

À chaque fois que des amis viennent me rendre visite à Londres, je les emmène à Kingly Court, près de Carnaby Street et Regent Street… Il faut dire qu’en plus d’y avoir une cour intérieure joliment décorée (surtout autour de Noël), il y a une bonne dizaine de restaurants différents : de quoi offrir plusieurs options selon les goûts des gens de passage !

  • Cahoots, pour les fans de cocktails et de jeux de rôles

On pourrait facilement passer à côté de ce bar souterrain, et c’est justement le but ! Cahoots, c’est un bar caché, dans lequel on n’entre qu’avec une réservation, mais qui vaut le coup d’oeil. Ancienne rame de métro, caisses, horloges, affiches anciennes… Tout a été décoré pour faire croire à une ancienne station de métro abandonnée pendant la Seconde guerre mondiale. Même les serveurs jouent le jeu en costumes et s’inventent un personnage !

If you walked by this bar without noticing it, that’s the point ! Cahoots is a hidden underground bar and you will need a booking to get in… But it’s so worth it : old subway, old clocks and posters… Everything is here to make you feel like you made a travel in time, even the staff, who serves you in special outfit.

Cahoots

Prenez le temps de tout explorer, mais surtout, de lire attentivement la carte des cocktails. Le choix est (très) large, avec des prix (de mémoire) oscillant entre 8 et 15£. Vous pourrez ensuite admirer le spectacle des barmen qui s’appliquent, avant de déguster votre boisson, servie dans une tasse ou un verre plus qu’original !

Take time to see the whole place, and then take your sweet sweet time to order a cocktail : they have so many of them ! And trust me, you won’t get bored waiting for your drink, because the bartenders are so energetic and really want to show their cocktail skills…

  • Shoryu, pour les amateurs de ramen

On ne présente plus la chaîne Shoryu, présente un peu partout à Londres… Moi qui m’était promise de ne pas trop manger dans des « chaînes », afin de découvrir le plus de restaurants possibles à Londres, j’y ai déjà mangé trois fois. Il faut dire que je résiste difficilement à leurs délicieux Tonkotsu ramen, surtout celui à l’ail !

I don’t really need to tell you about Shoryu, do I ? They have several branches in London, and I love their ramens so much, that I’ve already eaten there three times… Yeah, that’s bad for someone who is supposed to discover as many restaurants in London as possible.

shoryu

  • Cinnamon Soho, pour des cocktails façon Sex & The City

Pour l’instant, je ne peux juger que de leurs cocktails, dégustés en attendant une place de libre à Shoryu. Profitant de l’happy hour, nous avons dégusté (avec une amie donc) un cocktail à 5£ très fruité et girly comme je les aime. Par contre, vu la taille des cocktails, pas sûr que cela vaille le coup hors happy hour…

I only had a cocktail here (thanks to the happy hour and the « 2 cocktails for 10£ » offer, it was really good : fruity and sweet, exactly what I like ! But I have to admit, without the happy hour, I won’t have try the cocktails, a little bit expensive for me.

cinnamon soho

  • Rum Kitchen, pour un voyage des sens (surtout de l’ouïe)…

Testé uniquement le temps de boire un cocktail (à base de rhum, forcément), je dois avouer que j’y retournerai bien pour tester la cuisine : les plats que j’ai vu passer avait l’air très appétissant. Le seul problème de cette adresse caribéenne/antillaise ? Le bruit, vraiment très fort ! Entre la musique et les conversations (le restaurant est toujours plein), difficile d’avoir une conversation audible. À éviter pour un premier rendez-vous, donc.

Again, I went to Rum Kitchen only to have some drinks with my friends, but the food I saw looked so good ! I know I need to go back there to try the Caribbean food, but the place is so noisy, it’s really annoying (and very difficult to have a proper conversation).

rum kitchen

  • Crumbs & Doilies, pour d’adorables douceurs

Je crois que c’est le tout premier endroit de Kingly Court que j’ai testé en arrivant à Londres ! Moi qui suivait depuis longtemps la chaîne Youtube de Cupcake Jemma, j’étais plus que ravie de pouvoir enfin goûter ses pâtisseries.

I think it’s the first place I tried in Kingly Court. I follow Jemma Youtube Channel for a long time (Cupcake Jemma) and I really wanted to try her cupcakes !

L’endroit est tout petit, alors mieux vaut s’y rendre pour acheter à emporter. Essayez aussi d’y aller tôt dans la journée pour avoir le choix… Sauf si vous avez du mal à vous décider ! Car entre les cupcakes classiques (Red Velvet, chocolat…) et les créations plus originales comme le cupcake caramel bretzel, chocolat menthe ou cannelle, vous aurez sûrement la tête qui tourne (et le ventre qui grogne).

It’s a really small place, so you should only go there to buy cupcakes to take away. And then, you will realize that it’s really hard to choose between all the different sorts of cupcakes : the classic ones, like red velvet and chocolate, or the more original one, like caramel bretzel, mint chocolate or cinnamon toasted ?

crumbs and doilies

Sans oublier que vous aurez peut-être la chance d’y voir Jemma elle-même ! Lors de ma première (et pour l’instant unique) visite, je l’avais vu quelques minutes quand elle est descendue de son atelier.

If you’re lucky enough, you could see Jemma as well !

  • Oka, pour les amoureux de sushis, makis…

Ceux qui me connaissent le savent : je suis une dingue de sushis, makis, sashimis etc… Mais à Londres, cela reste cher (comparé à Paris, où l’on peut trouver un menu complet le midi pour 12 à 15€), alors jusqu’ici je ne m’étais pas risquée dans un restaurant japonais londonien.

If you know me well, then you’re aware I’m crazy about makis, sushis, sashimis… But Japanese food is expensive in London (while in Paris, you can have a full lunch menu for 12 to 15€), so that explains why I never went to a Japanese restaurant until Oka !

Oka fut une première pour moi, et j’ai beaucoup apprécié ! Certes, les prix sont encore un peu chers comparés à Paris, mais les morceaux de poisson sont généreux ! Ici, on ne vous sert pas un maki au riz, mais bien au saumon et au thon. Pour plus de fantaisie, n’hésitez pas à prendre les dragon rolls…

But I was so glad I tried it ! Even if it’s a little bit more expensive than in Paris, the food portions are really generous : they don’t only serve makis with rice, they serve makis with big chunks of salmon and tuna !

oka

  • Pizza Pilgrims, une pizza à l’italienne !

On pourra parler des heures de ce qui fait une bonne pizza (personne n’est jamais d’accord), mais pour moi, ça restera la générosité et l’originalité d’une garniture (ainsi qu’un pâte fine). Et justement, Pizza Pilgrims propose chaque jour (ou chaque semaine ?) une pizza hors menu…

What is a good italian pizza for you ? We could speak about it for hours, but for me, it’s all about the toppings : the pizza must have a generous and original garnish. And Pizza Pilgrims offers a special pizza every day (or week ?), that is not on the menu. That evening, I had a « carbonara pizza » : perfection !

pizza pilgrims

Ce soir-là, j’avais choisi la pizza carbonara : une belle association !

*

Mais Kingly Court, c’est aussi Whyte and Brown, Cha Cha Moon, ou encore Stax Diner que j’adorerai tester (mais attention, les cuisines ferment tôt) !

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. Apprenez comment les données de vos commentaires sont utilisées.